In the early 1400s, Iranian elites began migrating to the Deccan plateau of southern India. Lured to the region for many reasons, these poets, traders, statesmen, and artists of all kinds left an indelible mark on the Islamic sultanates that ruled the Deccan until the late seventeenth century. The result was the creation of a robust transregional Persianate network linking such distant cities as Bidar and Shiraz, Bijapur and Isfahan, and Golconda and Mashhad.
Iran and the Deccan explores the circulation of art, culture, and talent between Iran and the Deccan over a three-hundred-year period. Its interdisciplinary contributions consider the factors that prompted migration, the physical and intellectual poles of connectivity between the two regions, and processes of adaptation and response. Placing the Deccan at the center of Indo-Persian and early modern global history, Iran and the Deccan reveals how mobility, liminality, and cultural translation nuance the traditional methods and boundaries of the humanities.
Qajar era was a period which academic historical researches translated from European languages to Persian and archaeological excavations in Iran besides deciphering ancient inscriptions by European orientalists and Iranologists took place. Confronting these excavations and texts made Iranian historians and also Iranians – who had epic perception from their ancient history – to have contradictory feelings about their past. This article tries to answer this question that how historians in Qajar era managed to solve these incompatible narratives. For this purpose, historical texts about ancient Iran, which have been written or translated in Qajar era, have been scrutinized. This article shows that in early Qajar era epic viewpoint about ancient Iran history was totally dominant so that historians would rather ignore factual history, provided by excavations and inscriptions, or interpret them in epic context. By expanding historical researches, factual history of ancient Iran gradually became an authentic narrative beside epic one and historians tried to connect these narratives in order to solve the duality. Eventually in later Qajar era, epic narrative considered fictional and the history, based on archaeological excavations and ancient texts, became valid.
اردو، رضا. 1397. تحول الگوهای تقسیمبندی تاریخ ایران باستان در عصر قاجار. تاریخنگری و تاریخنگاری 21: 7-31
Rollinger, Robert & Kai Ruffing (eds.). 2018. Das Weltreich der Perser – Rezeption, Aneignung und Verargumentierung von der Antike bis in die Gegenwart. Wiesbaden: Harrassowitz.
The above book is supposed to be published by Harrassowitz. However, my pre scheduled notice got published before the actual publication. I am leaving the entry in place to maintain consistency across our other media. The below article, part of the above volume, is available from the author's Academia page.
Berberian, Houri & Touraj Daryaee (eds.). 2018. Reflections of Armenian identity in history and historiography. Jordan Center for Persian Studies.
This volume is the result of a conference held on the UCI campus in April of 2015. The purpose of this international conference was to explore various aspects of Armenian identity from the remote past to the present. Some of the papers that appear in this collection stay true to their original presentations w hile others have been dramatically altered, even in subject in one case.
Table of Contents:
Gregory E. Areshian: Historical Dynamics of the Endogenous Armenian, i.e. Hayots, Identity: Some General Observations
This book translates the sections on pre-Islamic Persia in three Muslim Arabic chronicles, those of Ahmad al-Ya‘qubi (d. ca. 910), ‘Ali al-Mas‘udi (d. ca. 960) and Hamza al-Isfahani (d. ca. 960s). Their accounts, like those of many other Muslim historians on this topic, draw on texts that were composed in the period 750-850 bearing the title ‘The History of the Kings of the Persians’. These works served a growing audience of well-to-do Muslim bureaucrats and scholars of Persian ancestry, who were interested in their heritage and wished to make it part of the historical outlook of the new civilization that was emerging in the Middle East, namely Islamic civilization. This book explores the question of how knowledge about ancient Iran was transmitted to Muslim historians, in what forms it circulated and how it was shaped and refashioned for the new Perso-Muslim elite that served the early Abbasid caliphs in Baghdad, a city that was built only a short distance away from the old Persian capital of Seleucia-Ctesiphon.
About the Author:
Robert G. Hoyland is Professor of Late Antique and Early Islamic Middle East History at the Institute for Study of the Ancient World of New York University. Previous publications include ‘Theophilus of Edessa’s Chronicle and the Circulation of Historical Knowledge in Late Antiquity and Early Islam’ (LUP, 2011).
Al-Maqrīzī’s (d. 845/1442) last work, al-Ḫabar ʿan al-bašar, was completed a year before his death. This volume, edited by Jaakko Hämeen-Anttila, covers the history of pre-Islamic Iran from the Creation to the Parthians. Al-Maqrīzī’s work shows how Arab historians integrated Iran into world history and how they harmonized various currents of historiography (Middle Persian historiography, Islamic sacred history, Greek and Latin historiography).
Among al-Ḫabar’s sources is Kitāb Hurūšiyūš, the Arabic translation of Paulus Orosius’ Historiarum adversum paganos libri vii. This source has only been preserved in one defective copy, and al-Maqrīzī’s text helps to fill in some of its lacunae.
Arabs and Iranians in the Islamic Conquest Narrative analyzes how early Muslim historians merged the pre-Islamic histories of the Arab and Iranian peoples into a didactic narrative culminating with the Arab conquest of Iran.
This book provides an in-depth examination of Islamic historical accounts of the encounters between representatives of these two peoples that took place in the centuries prior to the coming of Islam. By doing this, it uncovers anachronistic projections of dynamic identity and political discourses within the contemporaneous Islamic world. It shows how the formulaic placement of such embellishment within the context of the narrative served to justify the Arabs’ rise to power, whilst also explaining the fall of the Iranian Sasanian empire. The objective of this book is not simply to mine Islamic historical chronicles for the factual data they contain about the pre-Islamic period, but rather to understand how the authors of these works thought about this era.
By investigating the intersection between early Islamic memory, identity construction, and power discourses, this book will benefit researchers and students of Islamic history and literature and Middle Eastern Studies.
Table of Contents
2. Shifting Patterns of Identity and Early Islamic Historiography in Context
3. The Opening of the Drama: Shāpūr and the Sheikh
4. Bahrām V Gūr, the Lakhmids, and the Hephthalite Disaster
5. The Twilight of Sasanian Power: Khusraw I Anūshirvān and the Saga of Ḥimyar
6. The Buildup to the Confrontation: Khusraw II Parvīz and the Rise of the Arabs
7. The Climax: The Islamic Victory over the Sasanians
Scott Savran obtained his PhD from the University of Wisconsin in 2011. His research focuses on identity-based discourses in early Islamic historiography.
The continuous migration of the Sarmatians from East to West is still considered an historical fact. The fundaments of this theory, however, are tricky: the Iranian tie of all the populations on the northeastern edge of the ancient world is too weak to support the existence of one ancient ethnos; our current image of the Sarmatians is the result of loose readings of texts and archaeological evidence, nourished by nationalistic convictions. This paper de-constructs the currently accepted Sarmatian migrations and proposes a new history of the invention of the Sarmatians, through the critical re-examination of the linguistic and archaeological data as well as of the historiographical theses of the last years.
In 1884 an obscure British soldier, having finished his tour of duty in India, decided to make a detour on his trip home in order to spend three months crossing Persia unaccompanied except for the local muleteers. Among his accoutrements he packed a small leather-bound sketchbook in which he not only wrote a journal but in which he also added accomplished and charming water-colour illustrations. The authors’ introduction contextualises this trip made in 1884 against the background of Persianate influence in British culture, and the general cultural background of late Victorian Britain is presented as the subliminal driver behind a young man’s desire to explore, and illustrate, an already discovered country – Persia.
Marjan Afsharian gained her MA in the History of Art and Archaeology at SOAS. She currently works for the Encyclopaedia Islamica project at The Institute of Ismaili Studies, London.
Russell Harris holds an MA in Oriental Studies from Balliol College, Oxford, and is an established translator of literary works from French and Arabic. He is a contributor to the The Routledge Encyclopedia of 19th Century Photography and The Encyclopaedia Islamica.
Intriguing dreams, improbable myths, fanciful genealogies, and suspect etymologies. These were all key elements of the historical texts composed by scholars and bureaucrats on the peripheries of Islamic empires between the tenth and fifteenth centuries. But how are historians to interpret such narratives? And what can these more literary histories tell us about the people who wrote them and the times in which they lived? In this book, Mimi Hanaoka offers an innovative, interdisciplinary method of approaching these sorts of local histories from the Persianate world. By paying attention to the purpose and intention behind a text’s creation, her book highlights the preoccupation with authority to rule and legitimacy within disparate regional, provincial, ethnic, sectarian, ideological and professional communities. By reading these texts in such a way, Hanaoka transforms the literary patterns of these fantastic histories into rich sources of information about identity, rhetoric, authority, legitimacy, and centre-periphery relations.
About the author: Mimi Hanaoka is Assistant Professor of Religious Studies at the University of Richmond, where she is a scholar of history and religion. Her publications include scholarly journal articles on Persian and Islamic history and historiography. Her work as a social and cultural historian focuses on Iran and the Persianate world from the tenth to fifteenth centuries, concentrating on issues of authority and identity. In the field of global history, she concentrates on interactions between the Middle East and East Asia, focusing on the history of Iran-Japan relations.