The second volume in this series presents the reader with an extensive study of some major genres of Persian poetry from the first centuries after the rise of Islam to the end of the Timurid era and the inauguration of Safavid rule in the beginning of the sixteenth century. The authors explore the development of poetic genres, from the panegyric (qaside), to short lyrical poems (ghazal), and the quatrains (roba’i), tracing the stylistic evolution of Persian poetry up to 1500 and examine the vital role of these poetic forms within the rich landscape of Persian literature.
A History of Persian Literature is a 20-volume authoritative survey reflects the stature and significance of Persian literature as the single most important accomplishment of the Iranian experience. It includes extensive, revealing examples with contributions by prominent scholars who bring a fresh critical approach to bear on this important topic.
Kellens, Jean. 2019. Lecture sceptique et aventureuse de la Gâthâ uštauuaitī (Études Avestiques et Mazdéennes 6). Paris: de Boccard.
On the subject of this booklet, I ended my contribution to the Wiley Blackwell Companion to Zoroastrianism, published in 2015, but written in 2011, by expressing my conviction that the time had come to imagine new methods of approaching the Gâthâs and I have indeed tried it in my 2011-2012 (Kellens 2013a) and 2012-2013 (Kellens 2014a) course on the Gâthâ ahunauuaitī. I am trying to continue the experience with uštauuaitī (Yasna 43-46).
The AMIT is the only German journal for archaeology and history of the Iranian-Middle Asian region; prehistory and early history, archaeology, history and art history of the Achaemenid, Parthian and Sasanian empires as well as the Islamic Middle Ages in Iran and Turan and neighbouring regions. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.
In Transcending Patterns: Silk Road Cultural and Artistic Interactions through Central Asian Textiles, Mariachiara Gasparini investigates the origin and effects of a textile-mediated visual culture that developed at the heart of the Silk Road between the seventh and fourteenth centuries. Through the analysis of the Turfan Textile Collection in the Museum of Asian Art in Berlin and more than a thousand textiles held in collections worldwide, Gasparini discloses and reconstructs the rich cultural entanglements along the Silk Road, between the coming of Islam and the rise of the Mongol Empire, from the Tarim to Mediterranean Basin. Exploring in detail the iconographic transfer between different agents and different media from Central Asian caves to South Italian churches, the author depicts and describes the movement and exchange of portable objects such as sculpture, wall painting, and silk fragments across the Asian continent and across the ages.
Mariachiara Garsparini received a PhD in transcultural studies and global art history from Heidelberg University, Germany. Her research focuses on Central Asian material culture, wall painting, artist’s praxis, and Sino-Iranian and Turko-Mongol interactions. She has conducted extensive fieldwork in Asia. Since 2015 she has been teaching Asian art in the San Francisco Bay Area.
A few years after the American declaration of independence, the first American ships set sail to India. The commercial links that American merchant mariners established with the Parsis of Bombay contributed significantly to the material and intellectual culture of the early Republic in ways that have not been explored until now. This book maps the circulation of goods, capital and ideas between Bombay Parsis and their contemporaries in the northeastern United States, uncovering a surprising range of cultural interaction. Just as goods and gifts from the Zoroastrians of India quickly became an integral part of popular culture along the eastern seaboard of the U.S., so their newly translated religious texts had a considerable impact on American thought. Using a wealth of previously unpublished primary sources, this work presents the narrative of American-Parsi encounters within the broader context of developing global trade and knowledge.
Table of Contents
Arrivals: Parsis, Pilgrims and Puritans
“A Nice Morality” (1771–1798)
A Shawl Handkerchief and a Cabinet of Curiosities (1799–1806)
Merchant Princes, Missionaries and a Man-of-War (1807–1815)
This volume includes a commentary and translation of three Middle Persian texts. The first is the Fifth book of Dēnkard, part of a compendium of Zoroastrian religious knowledge from the Sassanian Iran, compiled in the IX-X centuries according to the earlier sources. The Book V contains a short account of human history up to the time of Zoroaster. The second text is a fragment from the Fourth Book of Dēnkard, which sets out the history of the preservation of Zoroastrian liturgical books in ancient Iran under the auspices role of the Persian kings in the defense of Zoroastrianism, beginning with Darius III (336-31 BCE) and ending with Xosrō I (590-628 CE). The third text is called Ardā Wirāz-Nāmag “the Book of the Righteous Wirāz”, compiled at the early Islamic time, dating back to the Sasanian era. The translation of this literary monument into Russian is accompanied by extensive commentaries.
The Sasanian Empire (224-651 AD) spreads over areas of today’s Iran, Iraq, Azerbaijan, Pakistan and Afghanistan. The Caucasus regions were also under its political influence. Many elements of Sasanian art and culture can be found in neighboring countries and cultures, such as Byzantium or the Christian Caucasus, and continued to live after the Sasanian fall in the Islamic dominions that developed on their former territory. To examine the continuing role and the survival of Sasanian art after the fall of the last Persian Empire, an international conference was held in September 2017 at the Roman-Germanic Central Museum in Mainz. The contributions of scholars from different disciplines are published in this volume.
The tomb of An Jia, leader of a Sogdian immigrant community in sixth-century Xi’an, northern China, contained a remarkable stone couch. Its form is Chinese but its decoration imitates gilt silverware imported by Sogdian merchants from Sasanian Persia, reflecting An Jia’s dual cultural identity.
This is the first major work to attempt a comprehensive survey of the Arab-Sasanian silver coinage since Walker’s 1941 Catalogue of the British Museum collection. It includes the latest research on the subject, both historical (chapters 1 to 4) and numismatic (chapter 5 to 15). All the coins (over 1,600), both silver drachms and copperfulus, in the Johnson collection are illustrated on the excellent plates. Where thJohnson collection does not have a specimen of an important coin an example is illustrated from another source, making this a truly important work
The extensive chapters on the persons named on the coins, the mints, and the Pahlavi, Arabic and Sogdian legends, make this an invaluable historical source. Other chapters discuss the copper issues with theirvaried designs, the eras and dates used, metrology, coins struck in the east in Sīstān and further north by the Hephthalites, and counter marks, as well as the designs found on the silver drachms. All Pahlavi and Arabic legends (mints, persons named, religious and other marginal legends, dates) are written out as theyappear on the coins in extensive tables. This makes it possible for a beginner in the series to read thesesometimes difficult legends.