Jan Dochhorn: Zu den religionsgeschichtilichen Hintergründen der jüdischen und christlichen Satanologie. Eine Antwort auf John J. Collins, zugleich Sondierungen zum Verhältnis zwischen der Zwei-Geister-Lehre in 1 Q S III,13-IV,26 und dualistischen Konzepten iranischer Herkunft.
Benjamin Gleede: More Zoroastrian than Zoroaster? The Problem of Zoroastrian Influence on Manichaeism Illustrated by a Version of the Manichaean Myth Preserved in Severus of Antioch, Titus of Bostra and Theodoret of Cyrus.
Nestor Kavvadas: Sasanian Creed or Byzantine Projection? The Zurvanite Myth and Theodore of Mopsuestia’s Contra Magos.
Alexander M. Schilling: Ahreman in Armenien. Untersuchungen zu den christlich-orientalischen Zurwān-Texten.
Fazel Pakzad: Deus filius temporis? Divine Derivations and the Nature of Zoroastrian Dualism
This article firstly deals with a general survey of the Turkic-Iranian relationships, from the VI century onwards, by the point of view of epigraphic evidences and sparse linguistic references within the Indo-Iranian borderlands and Central Asia. Secondly, it focuses on Turkic words (onomastic, epithets, titles) recorded in Middle Persian texts of the Manichean religion, in order to highlight the cultural contacts between the Uighur newcomers of the Qočo kingdom and the local population, both sharing common religious beliefs such as Manichaeism and Buddhism. Given the Manichaean faith of the Uighur élites, the Middle Persian Manichaean texts show an appreciation of the Turkic rulership, attested by the panegyrical tone of many compositions dedicated to the khans and their entourages.
Mani, a third-century preacher, healer and public sage from Sasanian Mesopotamia, lived at a pivotal time and place in the development of the major religions. He frequented the courts of the Persian Empire, debating with rivals from the Judaeo-Christian tradition, philosophers and gnostics, Zoroastrians from Iran and Buddhists from India. The community he founded spread from north Africa to south China and lasted for over a thousand years. Yet the genuine biography of its founder, his life and thought, was in good part lost until a series of spectacular discoveries have begun to transform our knowledge of Mani’s crucial role in the spread of religious ideas and practices along the trade-routes of Eurasia. This book utilises the latest historical and textual research to examine how Mani was remembered by his followers, caricatured by his opponents, and has been invented and re-invented according to the vagaries of scholarly fashion.
Foreword by Jason BeDuhn
Introduction to the Many Lives of Mani: Inter-Religious Polemic and Scholarly Controversy
Mani’s Background and Early Life: Who Was He and What Did He Think He Was Doing?
Mani’s Career as the ‘Apostle of Jesus Christ’: His Missions and the Community He Founded
Mani’s Death: Inter-Religious Conflict in Early Sasanian Iran and the Memory of the Apostle
Appendix A The Dualistic Basis of Mani’s Thought
Appendix B The Community in Late-Antique Egypt and the Village of Kellis
Appendix C Some Comments on the Manichaean Kephalaia and the ‘Jesus-Book’ in the Chester Beatty Codex
A reasonable method through which to approach the reconstruction of religious phenomena in Iran would be to view the phenomena involved from this double perspective involving vertical and horizontal relationships. Defining the perennial and the changing elements, kernels and agglomerations, etc., would surely be helpful in this respect. So too would the drawing up of chronologies related to the history of religious ideas in Iran. The idea of an apocalypse – and this idea is, as we shall see, essentially the idea of the end of the world in fire – is a good example upon which to base a historical analysis located in the aforementioned double bipolar field: Zoroastrianism and Manichaeism; Avesta and late antique religious text.
This article as well as the whole volume are open access, available for free download.
This volume presents for the first time a full collection of the personal names attested in Iranian sources of Manichaeism, an ancient dualistic and syncretistic world religion (3rd–14th century). This extremely heterogeneous corpus from the Central Asian Turfan oasis (Xinjiang, China) goes back to the golden age of Manichaeism in the Uygur steppe empire and the kingdom of Qočo (8th–11th century) but can be partly traced back to more ancient originals. It comprises ca. 4700 text fragments in Middle Persian, Parthian, Sogdian, Bactrian and New Persian written in Manichaean, Sogdian and Old Turkish runic scripts. The 766 entries contain Iranian, hybrid, and non-Iranian names, which reflect the ethnic and religious diversity of the peoples along the Silk Road. The name bearers are historical persons as well as fictitious characters from myth and literature. Obsolete and differing readings as well as “ghost names” are specifically marked. The presentation of the names follows the guidelines of the Iranisches Personennamenbuch. Each entry lists transliteration, transcription and all references of the name, including spelling variants, text duplicates and versions in other scripts or languages, followed by prosopographical data: titles, designations of offices or professions. Reference is made to indirect transmissions of the name (“Nebenüberlieferung”) in non-Iranian Manichaica, the writings of Arabic historians and in antiheretical Christian and Zoroastrian scriptures. At the end follows the morphological and etymological interpretation of the name. The explored material is displayed in detailed indexes. The volume is of special interest to specialists in Iranian studies, linguistics, religious studies and history.
This volume examines the gnostic-syncretic religion of Eastern Manicheism in China, Iran, and Turkish central Asia. After a scholarly introduction to the religious theory of Manicheism, the essays probe questions of its transmission and cultural interactions with Latin, Coptic, and Arabic Manicheism.
Mandaeism, the only surviving Gnostic religion, reflected, recorded, evaluated and thus transformed various religious traditions of different identities. Although a “Mandaean identity” did not develop until after the Islamic conquest of Mesopotamia, one can assume that “Mandaean ideas” were already present in various Aramaic-speaking groups in Mesopotamia.
In his study of the Mandaean religion, Ionuţ Daniel Băncilă asks whether traces of “Mandaic thoughts” can be found in Manichaeism, the second major Gnostic religion in the region. He examines this question in three different methodological approaches: A detailed look at the history of research on the subject shows to what extent previous attempts to explain the relationship between Manichaeism and Mandaeism were subject to the cultural fashions of different epochs; the text-comparative part of the study examines motifs in Manichaeism that can be identified as “Mandaic ideas” on a philological-literary critical basis. In a third part, the Mandaean understanding of history is critically examined and an attempt is made to explain the relations between the two religions geographical and historical vantage point.
The Chapters of the Wisdom of My Lord Mani, a Coptic papyrus codex preserved at the Chester Beatty Library in Dublin, describes Mani’s mission, teachings and debates with sages in the courts of the Sasanian empire during the reign of Shapur I; with an extended account of his last days and death under Bahram I. The text offers an unprecedented new source for the history of religions in Late Antiquity, including interactions of Manichaean, Zoroastrian, Christian, Jewish, and Buddhist traditions in Iran, remarkably transmitted into the Mediterranean world as part of Manichaean missionary literature. This is the first of four fascicles constituting the editio princeps, based on enhanced digital and multispectral imaging and extended autoptic study of the manuscript.
Jason BeDuhn, Ph.D. (1995), Indiana University, is Professor of the Comparative Study of Religions at Northern Arizona University. He is the author of The Manichaean Body (Baltimore, 2000) and Augustine’s Manichaean Dilemma (Philadelphia, 2010/2013).
Paul C. Dilley, Ph.D. (2008), Yale University, is Assistant Professor of Ancient Mediterranean Religions at the University of Iowa. He is the author of Monasteries and the Care of Souls in Late Antique Christianity: Cognition and Discipline (Cambridge, 2017).
Iain Gardner, Ph.D. (1983), University of Manchester, is Professor of the History of Religions at Sydney University. He has published widely on Manichaean studies, and edited many original papyri in Coptic, notably on behalf of the Dakhleh Oasis Project.
This volume is the third and final part of a trilogy devoted to Titus of Bostra’s Against the Manichaeans. The first part, the critical edition of the remains of the Greek text and of the complete Syriac version as well as of the excerpts from the Sacra Parallela attributed to John Damascene, appeared in 2013 as volume 82 in the Series Graeca of the Corpus Christianorum. The second part, a French synoptic translation of the Greek and the Syriac, was published in 2015 as volume 21 in the Corpus Christianorum in Translation series. The main objective of the present inventory is to make available to specialists and all those interested the rich Biblical and Manichaean documentation used by Titus of Bostra in his refutation. With the exception of the Contra Faustum of Augustine, Titus of Bostra’s Against the Manichaeans is indisputably the most extensive Christian refutation of Manichaeism. Titus’ work is also a goldmine of information on the Manichaean doctrine and a valuable source for the history of the text of the Old and New Testament in Greek and Syriac. The fact that the manuscript of the Syriac version is not only very ancient but also precisely dated (to November 411) adds to its value as a witness of the Syriac biblical text.