The purpose of this manifesto is to raise broad questions about philological inquiry as a background to the purpose of this occasional journal. It reflects both on general questions of philology (Section 2) and delves into an example from the Middle Persian translations (Zand) of the Avesta in which can be seen a clash between the traditional approach in that field and the type of inquiry that I advocate here (Section 3).
While the first volume of A History of Rationality in Ancient Iran aims both to determine the significance of ancient Iran within the framework of the theory of the Axial Age (German Achsenzeit) and to point to some of the basic figures of a history of rationality that can be recognised in the Iranian materials and still extends to the present day, the second volume shown here serves above all to extend this analysis of figures into thematic fields that are essential for the understanding of Iran.
In three sections – “Substance and Spirit”, “Explorations of the World. The Becoming of History”, “The Path to Truth” – a total of 16 texts are brought together which, on the one hand, outline basic constellations and concepts of thought, as they characterise the (older and younger) Avesta in particular, and, on the other hand, trace the movements which emanate from precisely these formations of thought.
The second volume is preceded, as it were, by a counterpoint to the discussion of the axial perspective in the first volume, by a critique of the historical-philosophical definition and classification of Iran and Zoroastrianism, as developed by Hegel in his various series of lectures and as it has since then sustainably guided the view of Iran in ancient studies.
Les principes directeurs qui ont guidé mes articles de 2013 et de 2014 sur la Gâthâ ahunauuaitī, le volume 6 de cette collection sur la Gâthâ uštauuaitī et le volume 7 sur la Gâthâ spentā.mainiiu n’ont pas varié. La Gâthâ toute entière est l’unité textuelle, chacune fait fonction de récitatif liturgique et pratique une combinaison de spectacle et de mobilité du discours qui composent une sorte de dramaturgie.
Pirart, Éric. Le Sentiment du Savoir. Présentation, analyse, traduction et commentaire de la Spentā.mańiiu Gāθā (Y 47-50). Précédé d’une introduction générale, suivi de quatre Marginales grammaticales et d’une Concordance des textes vieil-avestiques (Acta Iranica 61).
Les cinq Gāθā, avec le Yasna Haptaŋhāiti, sont les seuls témoignages des conceptions zoroastriennes de la première heure: l’archidémon Aŋhra Mańiiu n’était pas encore né. Le Sentiment du Savoir, la conviction des adorateurs qu’Ahura Mazdā sait ce qui est bon et pourra, de ce fait, leur apporter son aide, tel est le sens du titre de la troisième Gāθā, tiré de son incipit. Pour la recherche de la portée primitive des Gāθā de l’Avesta et de leur statut premier, il est pris, dans le présent ouvrage, l’exemple de la troisième qui est alors présentée, étudiée de façon approfondie et traduite. Cette recherche est accompagnée de plusieurs outils grammaticaux.
Panaino, Antonio. 2021. Gayōmart e Adamo. Simmetrie e Asimmetrie tra Zoroastrismo e mondo islamo-giudaico-cristiano. In Carlo Saccone (ed.), Adamo, il secondo Adamo, il nuovo Adamo (Quaderni di studi indo-mediterranei). Milano: Mimesis Edizioni.
The frequent and direct association between Gayōmart and Adam, well attested within the Arabo-Islamic literary tradition, hides a number of embarrassing ethnic and cultural problems emerging from the taboo of the incest and directly connected with the impending desire to accommodate the origin of humanity, as inevitably generated by a couple of siblings, within a moral covered scheme, and in spite of the totally different sexual ethics of the Mazdean tradition. In the framework of this operation, the comparison with the Zoroastrian customs, which emphasized the habit of the next-of-kin marriage, presented a serious problem of moral nature. Then, the necessary accommodation of the origin of humanity was given a special solution, in which the story of J̌im e J̌imāg or of Mašyā e Mašyāne had no particular weight, and were practically covered, while an isolated Gayōmart, devoid of any emphasis for the union with his own mother, was identified with Adam.
How the idea of half-man, half-horse creatures came into the world has puzzled poets, scholars and writers since antiquity. With the connection of Centaurs and Gandharves by Adalbert Kuhn some 170 years ago, these enigmatic mythical figures became a cross-cultural object of study for the first time. Michael Janda’s latest study is devoted to proving their historical-genetic relationship and analysing both names.
The path of investigation combines philology and linguistics with the history of religion and archaeoastronomy and leads from the earliest evidence from Greek and Indo-Iranian, and finally to the firmament. Along this path, Janda is able to take up numerous problems that would initially remain contradictory when viewed in isolation from specifically Greek, Avestan or Vedic philology, but which become immediately comprehensible within the mythical world conception of the Indo-Europeans.
This article dicusses the significance of meat consupmtion in Iranian mythology and the Zoroastrian tradition. The idea of meat consuption appeares in the earliest remains of the Iranian poetic tradition, namely the Gāthās of zarathustra. In these hymns there is a referenc to the premoridal culture hero, Yima /Jamšid who introduced the consumption of eating meat. However, by the time of the Zoroastrian commentators in late antiquity, Yma is absolved of the sin, and the Villain Aži Dahaka / Zohhak, is blamed for turning canibal, tricked by Ahreman, the evil spirit in the Zoroastrain tradition.
The volume is dedicated to one of the foremost scholars in the field of Zoroastrian and Iranian Studies, reflecting the broad range of scholarly interests and research work of the dedicatee. In addition to an appreciation of Almut Hintze’s work and a bibliography of her publications, the volume contains thirty-four contributions written by renowned specialists in their fields. These cover a wide range of topics, stretching from antiquity to the present, and offer many new insights and original perspectives on religious, linguistic and historical problems. The articles, which include many editions of previously unpublished texts, encompass studies on (1) The oldest Zoroastrian textual sources (A. Ahmadi; J. Kellens; A. Panaino; M. Schwartz); (2) The Zoroastrian ritual (A. Cantera; E. Filippone; F. Kotwal; J. Martínez Porro; C. Redard; Y. Vevaina); (3) Avestan manuscripts (G. König); (4) Zoroastrianism in the Middle Iranian and Islamic periods (Sh. Farridnejad; Sh. Shaked); (5) Pahlavi texts, documents and inscriptions (J. Choksy/M.U. Hasan; J. Josephson; M. Macuch; D. Weber); (6) Zoroastrian and Manichaean iconography (F. Grenet/M. Minardi; Y. Yoshida); (7) Manichaean texts in Middle Iranian languages (A. Benkato; I. Colditz; E. Morano/M. Shokri-Foumeshi/N. Sims-Williams; N. Sims-Williams/Bi Bo); (8) Iranian philology (M.A. Andrés-Toledo; Ph. Huyse; E. Jeremiás; P. Lurje; M. Maggi; É. Pirart; A. Rossi); (9) Historical and cultural studies (C. Cereti; J. Palsetia; J. Rose; A. Williams).
The first issue of theSasanian Studies: Late Antique Iranian World is now published. The Sasanian Studies is a refereed journal that publishes papers on any aspect of the Sasanian Empire and ist neighboring late antiquity civilizations. The journal welcomes essays on archaeology, art history, epigraphy, history, numismatics, religion and any other disciplines which focuses on the Sasanian world. This annual publication focuses especially on recent discoveries in the field, historiographical studies, as well as editions and translations of texts and inscriptions. We aim to facilitate dialogue and contact among scholars of Sasanian Studies around the world.