Tag Archives: Avestan

Cosmic, cultic and social spaces in Early Zoroastrianism

Rezania, Kianoosh. 2017. Raumkonzeptionen im früheren Zoroastrismus. Kosmische, kultische und soziale Räume (Iranica, GOF III/NF 14). Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.
Space, like time, is one of the basic categories of our thinking. Their concepts do not remain constant in different cultures or in changing periods, which is why dealing with a historical cultural phenomenon always requires a review of these categories in their specific culture and time. Based on the oldest linguistic and architectural evidence of Iran from the 12th to the 4th century BC, for the first time Kianoosh Rezania offers a comprehensive study of space concepts in Zoroastrianism in ancient Iran.
Based on current and historical theories of space, the Zoroastrian spaces are divided into cosmic, cultic and social spaces. The depiction of the cosmic spaces describes spatial abstractions in ancient Iranian languages as well as Zoroastrian boundary principles. Rezania examines the coordinate systems that ancient Iranians used for orientation in space and how they transformed their cognitive maps into text. This also includes the portrayal of the Zoroastrian worldview according to their older texts. At the intersection of cosmic and cultural spaces, there are transcendent spaces that contain, on the one hand, utopian spaces for communication with gods, some of which are written by poets. Since the study does not rule out dynamics and change processes in the ritual domain, reconstructions of Zoroastrian ritual surfaces in the Avestan period are presented without the inclusion of recent materials. In addition, the spatially represented social structure of the Avestan society and their spatial symbolic orders are presented.
For the table of contents of this volume visit here.

Avestan Textile Terms

Andrés-Toledo, Miguel Ángel. 2017. Sasanian exegesis of Avestan textile terms. In Gaspa, Salvatore, Cécile Michel & Marie-Louise Nosch (eds.), Textile terminologies from the Orient to the Mediterranean and Europe, 1000 BC to 1000 AD, 397–403. Lincoln, NE: Zea Books.

DOI

Continue reading Avestan Textile Terms

Corpus Avesticum Berolinense

Today, the Institute of Iranian Studies, Freie Universität Berlin, received the confirmation of funding for Corpus Avesticum Berolinense (CAB), a long-term project funded by the German Research Foundation (DFG) for 12 years . The goal of CAB is to edit all Zoroastrian rituals preserved in the Avestan language. This is excellent news for the institute and the discipline. The BiblioIranica team congratulates Prof. Alberto Cantera for this achievement. It is more than well-deserved.

See the institute’s announcement for more information.

Ancient Iranian Terminologies of Armour and Textile

Gaspa, Salvatore, Cécile Michel & Marie-Louise Nosch (eds.). 2017. Textile Terminologies from the Orient to the Mediterranean and Europe, 1000 BC to 1000 AD. Lincoln, Nebraska: Zea Books.
This volume is the fruit of a longstanding collaboration in the field of textile terminologies. Since 2005, Cécile Michel and Marie-Louise Nosch have collaborated on numerous academic activities – joint teaching, lectures at conferences, experimental workshops, co-publishing and co-editing. The second conference on textile terminology was held in June 2014 at the University of Copenhagen. Around 50 experts from the fields of Ancient History, Indo-European Studies, Semitic Philology, Assyriology, Classical Archaeology, and Terminology from twelve different countries came together at the Centre for Textile Research, to discuss textile terminology, semantic fields of clothing and technology, loan words, and developments of textile terms in Antiquity.
Three contributions in this volume are related to Iranian Studies, all available for free to read, download and share:

Medicine in the Avesta

Delaini, Paolo. 2017. La medicina nell’Avesta. Widēwdād 7, 20, 21, 22. Studio filologico, traduzione e commento dei testi avestici e medio-persiani. Con un saggio sugli studi sulla medicina zoroastriana dal Settecento ad oggi. I. I Pahlavi Widēwdād 7.1 – 7.44. Sesto San Giovanni: Mimesis.

The present volume offers a philological study of various passages from the Wīdēwdād pertaining to medicine.

Abou the Author
Paul Delaini, is an scholar of Iranian studies at the University of Bologna, Ravenna. His research deals mainly with the history of pre-Islamic medicine in Iran, with particular emphasis on the development and circulation of medical knowledge on the body and the physiology of birth evolved from the ancient world on the late ancient and medieval tradition.

Workshop: Avestan manuscripts

The Institute of Iranian Studies, Freie Universität Berlin, invites you to a small workshop introducing

A new collection of Avestan manuscripts from Iran (Pouladi Collection)

 

  • Saloumeh Gholami/Mehraban Pouladi: „Vorstellung der Pouladi-Sammlung“
  • Jaime Martínez Porro: „The ms. 4162 of the Pouladi Collection: Is it the oldest liturgical Vīdēvdād manuscript?“

Time & Location

09.02.2017 | 18:00

Fabeckstr. 23-25
Seminarraum 2.2058

Interpreting Repetitions in Avestan

Jügel, Thomas. 2016. Repetition Analysis Function (ReAF) II: Interpreting Repetitions in Avestan. Indogermanische Forschungen 121(1). 1–38.
Up to this point, most editions of Avestan texts have been concerned with interpreting the text. Although repetitions and abbreviations were known, they were often ignored since they did not offer new insight into the understanding of the meanings of words. The present study takes the opposite approach. Ignoring the meaning of the text (at first), it tries to detect the compositional structure of the Yasna ceremony by concentrating on formal matters such as specific closing sections, frames, etc. In a second step, the content is considered in order to offer interpretations for the compositional structure. In ReAF I (Jügel 2015), information on the technical and theoretical background of the tool “Repetition Analysis Function” (ReAF) was given and textual units were identified. In ReAF II, the results of the ReAF for the Yasna ceremony as it appears in the manuscript J2 will be presented in detail. Furthermore, I will offer an interpretation of how to transfer the structural results to an analysis of the compositional structure of the Yasna. This also allows for the formulation of assumptions on the ceremonial structure.
Thomas Jügel is a Research Fellow at the French National Centre for Scientific Research, Mondes iranien et indien (UMR 7528) in Paris.

Studia Iranica 45(1)

The first issue of Studia Iranica 45 (2016) has been published. For a table of contents and access to individual articles, see below or visit this page.

7 – 15 – Unité et diversité du rite avestique
KELLENS, Jean
abstract details download pdf
17 – 38 – Zāwulistān, Kāwulistān and the Land Bosi
On the Question of a Sasanian Court-in-Exile in the Southern Hindukush
AGOSTINI, Domenico, STARK, Sören
abstract details download pdf
39 – 52 – A Unique Pahlavi Papyrus from Vienna (P.Pehl. 562)
ZEINI, Arash
abstract details download pdf
53 – 64 – A Pamir Cereal Name in Medieval Greek Sources
WITCZAK, Krzysztof Tomasz, NOVÁK, L’ubomír
abstract details download pdf
65 – 88 – Institutional Metamorphosis or Clerical status quo?
New Insights into the Career and Work of Sayyid Mīr Muḥammad Bāqir Khātūnābādī
MOAZZEN, Maryam
abstract details download pdf
89 – 126 – The Authentic Layout of the Main Avenue of Fin Garden in Kashan
JAYHANI, Hamidreza, REZAEIPOUR, Maryam
abstract details download pdf
In memoriam
129 – 132 – Malek Iradj Mochiri (1927-2015)
GYSELEN, Rika
abstract details download pdf
Comptes rendus
135 – 155 – Comptes rendus abstract details download pdf

Iranian Linguistic Studies in memoriam Xavier Tremblay

Acta Iranica 57Pirart, Eric (ed.). 2016. Études de linguistique iranienne: in memoriam Xavier Tremblay. (Acta Iranica 57). Leuven: Peeters.
The 57th volume of the Acta Iranica is dedicated to the memory of late Xavier Tremblay (* 26. 6. 1971, Lille—15. 11. 2011), in order to celebrate his contribution to Iranian and Indo-European Studies. Even unfinished, the work of Xavier Tremblay plays a fundamental role to our understanding of the origins of the Zoroastrian liturgy.
Table of Contents (PDF):
  • Philippe Swennen: “Xavier Tremblay et la liturgie longue proto indo-iranienne. Présentation
  • Alberto Cantera: On Avestan text criticism (2): the accusative singular of the ū̆- and ṷa- stems in the long liturgy
  • Juan Jose Ferrer Losilla: “Preconsonantal nasals in the Avestan alphabet”
  • Jost Gippert: “Albano-Jranica II: Avestan +āfše”
  • Jean Kellens: “Deux apologues sur le feu rituel
  • Jaime Martinez-Porro: “The orthography of the Avestan diphthongs aē and aō in the munuscripts of the long liturgy”
  • Antonio Panaino: “The World’s Conflagration and the Manichaean “Great Fire” of 1468 years”
  • Éric Pirart: Les cvi de l’Avesta”
  • Nicholas Sims-Wiliams: “Bactria—Balkh: variations on a place-name”

Change in the Approach to the Zoroastrian Liturgy

Jashan ceremony, The Banaji Atash Behram in Mumbai, 2011 Photo © KainazAmaria
Jashan ceremony, The Banaji Atash Behram in Mumbai, 2011 Photo © KainazAmaria

Cantera, Alberto. 2016. A Substantial Change in the Approach to the Zoroastrian Long Liturgy: About J. Kellens’s Études avestiques et mazdéennes. Indo-Iranian Journal 59(2). 139–185.

Between 2006 and 2013 J. Kellens published in five volumes (the last one together with C. Redard) a corrected version of the text edited by K.F. Geldner of the longest and most important Zoroastrian ritual usually known by the name of one of its variants as the Yasna. The text accompanies an experimental translation and both are followed by a commentary. J. Kellens is pioneering in translating and studying, not only the standard daily variant of the liturgy, but also its more solemn version. Furthermore, his work is the first attempt to read the complete text of the liturgy as the coherent text (although produced at different times) of an old and meaningful liturgy, although it has been traditionally understood as a late composition. As it appears in the manuscripts and is celebrated still today in India, the liturgy is the result of a series of conscious interpretations, reinterpretations and rearrangements of older versions. Despite of this, it is a coherent text and ritual in which each section of the liturgy plays a concrete role that J. Kellens has tried to bring to light for the first time. In the present review, I try to highlight the extraordinary importance of Kellens’ new approach to the Zoroastrian Long Liturgy and to expose his main achievements. At the same time, I expose the main weaknesses of this monumental work: 1. its dependence on the text edited by Geldner, which hides part of the ritual variety of the Long Liturgy; 2. the conscious disregard of the meta-ritual information provided by the Zoroastrian tradition about the performance of the liturgy; 3. J. Kellens’s Yasna-centrism that prevents him to recognize the close connections between the Long Liturgy and other minor rituals and the participation within the Long Liturgy of many short rituals that can be celebrated independently.
Read the article here.
 About the Author:
Alberto Cantera is a scholar of Ancient Iranian Studies and Avestan and Middle Persian Philology and Codicology. He is the director of the Institut of the Iranian Studies at the Freie Universität Berlin.